Strindberg was one of the most extreme, and ultimately the most influential theatrical innovators of the late nineteenth century. The five plays translatedhere are those on which Strindberg's international reputation as a dramatist principally rests and this edition embraces his crucial transition from Naturalism to Modernism, from his two finest achievements as a psychological realist, The Father and Miss Julie, to the three plays in which he redefined the possibilities of European drama following his return to the theatre in 1898. Michael Robinson's highly performable translations are based on the authoritative texts of the new edition of Strindberg's collected works in Sweden and include the Preface to Miss Julie , Strindberg's manifesto of theatrical naturalism. Translated and edited by Michael Robinson
- ISBN: 978-0-19-953804-1
- Editorial: Oxford University
- Encuadernacion: Rústica
- Páginas: 368
- Fecha Publicación: 01/11/2008
- Nº Volúmenes: 1
- Idioma: Inglés