Fuentes: conversacion y gramatica
Caycedo Garner, Lucía
Rusch, Debbie
Domínguez, Marcela
FUENTES, the successful two volume intermediate Spanish program presents an integrated skills approach to intermediate Spanish that develops both receptiveand productive skills simultaneously. Fuentes is made up of FUENTES: CONVERSACIÓN Y GRAMATICA (FCG) and FUENTES: LECTURA Y REDACCIÓN (FLR). Although FUENTES: CONVERSACIÓN Y GRAMATICA and FUENTES: LECTURA Y REDACCIÓN are designed to be used together, they can also be used independently of each other. FUENTES: CONVERSACIÓN Y GRAMATICA, Fourth Edition, is organized by chapter theme, grammar, functions, and vocabulary. Fuentes program approach and philosophy: We learn by doing. By using the language to communicate original thoughts, in oral and written form, and by interacting with written texts and recorded conversations, students will acquire a high degree of proficiency. Skill integration promotes language development. Each skill reinforces the others; therefore, students learn to comprehend and produce language while practicing specific strategies for listening, reading, and writing. Many activities combine skills to better reflect real-life language use. Language is culture, andculture is reflected in language. By being exposed to real-life situations and by comparing the new cultures with their own, students acquire an awareness of and respect for other peoples. Spiraling of material is essential to move students from learning to acquisition. Continuous and systematic reentry of previously studied material while learning about new topics leads students to acquisition of language needed to carry out specific functions. Learning is enhanced when it is enjoyable. If the material presented places students in a relaxed, pleasant atmosphere, and if students enjoy class activities, their rate ofsuccess increases. INDICE: Conversación y gramática. PRELIMINARY LA VIDA UNIVERSITARIA. Introducing Yourself and Others. Vocabulario: Obtaining and Giving Information About Class Schedules. Las materias académicas. Expressing Likes and Dislikes. Gustar and Other Verbs. Describing Classes, Professors, and Students. Testing Your Knowledge of Spanish. 1. NUESTRAS COSTUMBRES. Una cuestión de identidad. I. Narrating in the Present. A. Regular, Stem-Changing, and Irregular Verbs. B. Reflexive Constructions. II. Vocabulario: Discussing Nightlife. La vida nocturna. III. Obtaining and Giving Information. ¿Qué? and ¿cuál? IV. Avoiding Redundancies. Subject and Direct-Object Pronouns. Más allá. Canción: "Hablemos el mismo idioma" Gloria Estefan. Videofuentes: ¿Cómo te identificas? Proyecto: Un anuncio publicitario. Recycled Material: The Present Indicative; Ir a + Infinitive; Verbs Like Gustar. 2. ESPAÑA: PASADO Y PRESENTE. Un anuncio historic. I. Narrating in the Past (Part One). A. The Preterit. B. Narrating in the Past: Meanings Conveyed by Certain Verbs. C. Indicating When Actions Took Place: TimeExpressions. D. Indicating Sequence: Adverbs of Time. E. Past Actions That Preceded Other Past Actions: The Pluperfect. II. Vocabulario: Discussing Movies.El cine. III. Stating Time and Age in the Past. The Imperfect. Más allá Canción: "Milonga del moro judío" Jorge Drexler Videofuentes: España: ayer y hoy Película: La lengua de las mariposas. Recycled Material: The Present Indicative;Telling Time. 3. LA AMERICA PRECOLOMBINA. La leyenda del maíz. I. Narrating in the Past (Part Two). A. Preterit and Imperfect: Part One. B. Preterit and Imperfect: Part Two. II. Vocabulario: Describing People and Things. A. Descripción física. B. Personalidad. III. Describing. A. Ser and estar + Adjective. B. The Past Participle as an Adjective. IV. Indicating the Beneficiary of an Action. The Indirect Object. Más allá Canción: "La llorona" Lila Downs Videofuentes: Los mayas Proyecto: La leyenda de la llorona. Recycled Material: The Present Indicative; The Preterit; Time Expressions. 4. LLEGAN LOS INMIGRANTES. Entrevista a un artista cubano. I. Vocabulario: Discussing Immigration. La inmigración. II. Expressing Past Intentions, Obligations, and Past Knowledge. Preteritand Imperfect (Part Three). III. Expressing Abstract Ideas. Lo + Adjective and lo que. IV. Expressing Accidental or Unintentional Occurrences. Unintentional se. V. Narrating and Describing in the Past. Summary of Preterit and Imperfect. VI. Discussing the Past with Present Relevance. The Present Perfect. Más allá Canción: "Papeles mojados" María del Mar Rodríguez (Lamari) Videofuentes: La legendaria Celia Cruz Película: Al otro lado. Recycled Material: The Present Indicative; The Preterit; The Imperfect; Time Expressions. 5. LOS ESTADOS UNIDOS: SABROSA FUSIÓN DE CULTURAS. En esta mesa se habla español. I. Influencing, Suggesting, Persuading, and Advising. A. The Present Subjunctive. B. Giving Indirect Commands and Information: Decir que + Subjunctive or Indicative. II. Giving Direct Commands. A. Affirmative and Negative Commands with Ud. and Uds. B. Affirmative and Negative Commands with tú and vosotros. III. Vocabulario: Discussing Food. La comida. IV. Informing and Giving Instructions. Impersonal and Passive se. Más allá Canción: "Ella y él" Ricardo Arjona Videofuentes: Entrevista a John Leguizamo Proyecto: Una receta. Recycled Material: The Imperfect; Direct-Object Pronouns; Indirect-Object Pronouns; The Preterit; Stem-Changing and Reflexive Verbs in the Present Indicative. 6. NUEVAS DEMOCRACIAS.Nadie está immune. I. Expressing Feelings and Opinions About Future, Present,and Past Actions and Events. A. The Present Subjunctive. B. The Present Perfect Subjunctive. II. Vocabulario: Discussing Politics. La política. III. Expressing Belief and Doubt About Future, Present, and Past Actions and Events. IV. Forming Complex Sentences. The Relative Pronouns que and quien. V. Indicating Cause, Purpose, and Destination. VI. Por and para. Más allá Canción: "Desapariciones" Rubén Blades Videofuentes: En busca de la verdad Proyecto: Una viñeta política. Recycled Material: The Imperfect; The Present Indicative; The Preterit; Ser and estar + Adjective. 7. NUESTRO MEDIO AMBIENTE. Unas vacaciones diferentes. I. Vocabulario: Discussing Adventure Travel and the Environment. Deportes. El medio ambiente. II. Affirming and Negating. III. Describing What One is Looking For. The Subjunctive in Adjective Clauses. IV. Expressing Pending Actions. The Subjunctive in Adverbial Clauses. V. Avoiding Redundancies. Double Object Pronouns. Más allá Canción: "'Dónde jugarán los niños?" Maná Videofuentes: El turismo rural Proyecto: Un anuncio informative. Recycled Material: The Preterit and the Imperfect; The Present Subjunctive. 8. HABLEMOS DE TRABAJO. Un trabajo en el extranjero. I. Vocabulario: Discussing Work. El trabajo. II. Expressing Restriction, Possibility, Purpose, and Time. The Subjunctive in Adverbial Clauses. III. Reporting What Someone Said. Reported Speech. IV. Negatingand Expressing Options. O... o, ni... ni, ni siquiera. V. Describing Reciprocal Actions. Se/Nos/Os + Plural Verb Forms. Más allá Canción: "El imbécil" LeónGieco Videofuentes: Almodóvar y los estereotipos Película: Crimen ferpecto. Recycled Material: The Preterit; The Imperfect; The Pluperfect; Ir a + Infinitive; The Present Subjunctive; Negation. 9. ES UNA OBRA DE ARTE. Entrevista a una experta en artesanías. I. Vocabulario: Discussing Art. El arte. II. Expressing Influence, Feelings, and Doubt in the Past. The Imperfect Subjunctive. III.Shifting the Focus in a Sentence. The Passive Voice. IV. Using the
- ISBN: 978-1-4390-8290-4
- Editorial: Heinle & Heinle
- Encuadernacion: Rústica
- Páginas: 416
- Fecha Publicación: 31/01/2010
- Nº Volúmenes: 1
- Idioma: Inglés